無有怨敵時彼世界劫欲盡時有五濁起一切人眾壽命短促資財乏少形色鄙陋多苦少樂不修十善專作惡業更相忿諍互相毀辱離他眷屬妬他榮好任情起見非法貪求以是因緣風雨不時苗稼不登園林艸樹一切枯槁人民匱乏多諸疫病馳走四方靡所依怙咸來共遶王都大城無量無邊百千萬億四面周帀高聲大呼或舉其手或合其掌或以頭扣地或以手槌胷或屈膝長號或踊身大叫頭髮髼亂衣裳弊惡皮膚皴裂面目無光而向王言大王大王我等今者貧窮孤露飢渴寒凍疾病衰羸眾苦所逼命將不久無依無救無所控告我等今者來歸大王我觀大王仁慈智慧於大王所生得安樂想得所愛想得活命想得攝受想得寶藏想遇津梁想逢道路想值船筏想見寶洲想獲財利想升天宮想爾時大王聞此語已得百萬阿僧祇大悲門一心思惟發十種大悲語其十者何所謂哀哉眾生墮於無底生死大坑我當云何而速勉濟令其得住一切智地哀哉眾生為諸煩惱之所逼迫我當云何而作救護令其安住一切善業哀哉眾生生老病死之所恐怖我當云何為作歸依令其永得身心安隱哀哉眾生常為世間眾怖所逼我當云何而為祐助令其得住一切智道哀哉眾生無有智眼常為身見疑惑所覆我當云何為作方便令其得抉疑見翳瞙哀哉眾生常為癡闍之所迷惑我當云何為作明炬令其照見一切智城哀哉眾生常為慳嫉諂誑所濁我當云何而為開曉令其證得清淨法身哀哉眾生長時漂沒生死大海我當云何而普運度令其得上菩提彼岸哀哉眾生諸根剛彊難可調伏我當云何而為調御令其具足諸佛神力哀哉眾生猶如盲瞽不見道路我當云何而為引導令其得入一切智門作是語已擊鼓宣令我今普施一切眾生隨有所須悉令充足即時頒下閻浮提內大小諸城及諸聚落悉開庫藏出種種物置四衢道所謂金銀琉璃摩尼等寶衣服飲食華香纓絡宮殿屋宅牀榻敷具建大光明摩尼寶幢其光觸身悉使安隱亦施一切病緣湯藥種種寶器盛眾雜寶金剛器中盛種種香寶香器中盛種種衣輦輿車乘幢幡繒蓋如是一切資生之物悉開庫藏而以給施亦施一切村營城邑山澤林藪妻子眷屬及以王位頭目耳鼻脣舌牙齒手足皮肉心腎肝肺內外所有悉皆能捨其堅固妙寶莊嚴雲燈城東面有門名摩尼山光明於其門外有施會處其地廣博清淨平坦無諸坑坎荊棘沙礫一切皆以妙寶所成散眾寶華熏諸妙香然諸寶燈一切香雲充滿虗空無量寶樹次第行列無量華網無量香網彌覆其上無量百千億那由他諸音樂器恒出妙音如是一切皆以妙寶而為莊嚴悉是菩薩淨業果報於彼會中置師子座十寶為地十寶欄楯十種寶樹周帀圍遶金剛寶輪以承其下以一切寶為龍神像而共捧持種種寶物以為嚴飾幢幡間列眾網覆上無量寶香常出香雲種種寶衣處處分布百千種樂恒奏美音復於其上張施寶蓋常放無量寶燄光明如閻浮金熾然清淨覆以寶網垂諸纓絡摩尼寶帶周迴間列種種寶鈴恒出妙音勸諸眾生修行善業時彼大王處師子座形容端正人相具足光明妙寶以為其冠那羅延身不可沮壞一一支分悉皆圓滿性普賢善王種中生於財及法悉得自在辯才無礙智慧明達以政治國無違命者爾時閻浮提無量無數百千萬億那由他眾生種種國土種種族類種種形貌種種衣服種種言辭種種欲樂俱來此會觀察彼王咸言此王是大智人是福須彌是功德月住菩薩願行廣大施時王見彼諸來乞者生悲愍心生歡喜心生尊重心生善友心生廣大心生相續心生精進心生不退心生捨施心生周徧心善男子爾時彼王見諸乞者心大歡喜經須臾頃假使忉利天王夜摩天王兜率陀天王盡百千億那由他劫所受快樂亦不能及善化天王於無數劫所受快樂自在天王於無量劫所受快樂大梵天王於無邊劫所受梵樂光音天王於難思劫所受天樂徧淨天王於無盡劫所受天樂淨居天王不可說劫住寂靜樂悉不能及善男子譬如有人仁慈孝友遭逢世難父母妻息兄弟姉妹竝皆散失忽於曠野道路之間而相值遇瞻奉撫對情無厭足時彼大王見來求者心生歡喜亦復如是善男子其王爾時因善知識於佛菩提解欲增長諸根成就信心清淨歡喜圓滿何以故此菩薩勤修諸行求一切智願得利益一切眾生願獲菩提無量妙樂捨離一切諸不善心常樂積集一切善根常願救護一切眾生常樂觀察薩婆若道常樂修行一切智法滿足一切眾生所願入一切佛功德大海破一切魔業惑障山隨順一切如來教行行一切智無障礙道已能深入一切智流一切法流常現在前大願無盡為大丈夫住大人法積集一切普門善藏離一切著不染一切世間境界知諸法性猶如虗空於來乞者生一子想生父母想生福田想生難得想生恩益想生堅固想師想佛想不簡方處不擇族類不選形貌隨有來至如其所欲以大慈心平等無礙一切普施皆令滿足求飲食者施與飲食求衣服者施與衣服求香華者施與香華求鬘蓋者施與鬘蓋幢幡纓絡宮殿園苑象馬車乘牀座被褥金銀摩尼諸珍寶物一切庫藏及諸眷屬城邑聚落皆悉如是普施眾生時此會中有長者女名寶光明與六十童女俱端正姝妙人所喜見皮膚金色目髮紺青身出妙香口演梵音上妙寶衣以為莊嚴常懷慚愧正念不亂具足威儀恭敬師長常念順行甚深妙行所聞之法憶持不忘宿世善根流潤其心清淨廣大猶如虗空等安眾生常見諸佛求一切智時寶光明女去王不遠合掌頂禮作如是念我獲善利我獲善利我今得見大善知識於彼王所生大師想善知識想具慈悲想能攝受想其心正直生大歡喜脫身纓絡持奉彼王作是願言今此大王為無量無邊無明眾生作所依處願我未來亦復如是如彼大王所知之法所載之乘