螣”,与单疏本合。又有异於吴本而未必是者,如《释诂》“纵缩,乱也”注“纵放掣缩”,作“掣绪”;《释言》“驲遽,传也”注“皆传车驿马之名”,作“转车”;《释宫》“东南隅谓之■〈宀交〉”注“《礼》曰,埽室聚■〈宀交〉”,作“妇室”;又“閞谓之槉”,“閞”作“关”;《释天》“夏为昊天”注“言气晧旰”,作“皓”;又“在壬曰玄黓”作“■〈黑戈〉”;《释水》“穴出,仄出也”,作“仄”;又“所渠并干七百一川,色黄”注“汨漱沙壤”作“沙壞”;《释草》“赤枹蓟”,作“袍”;《释木》“椴柂”注“白椴也”,“椴”皆作“椵”:“栵栭”注“树似槲■〈木斯〉”,作“檞樕”:“遵,羊枣”注“曾晢嗜羊枣”,作“■〈口蓍〉”:“桋,赤梀”注“叶细而岐锐”,作“岥锐”:“梢,梢擢”注“梢擢长而杀者”,“擢”皆作“棹”;《释蟲》“蛣蜣”,作“■〈虫羗〉”;又“蜤螽,蚣蝑”注“俗呼蝽■〈虫黍〉”,作“蝽■〈虫粦〉”;《释鸟》“鵽鸠,冠雉”注“憨急群飞”,作“愍急”;又“鴩,餔叔”,作“鴂”;又“其踵企”注“飞即伸其脚”,“即”作“■〈去阝〉”;《释兽》“貘,白豹”注“小头庳脚”,作“■〈厂外卑内〉”;又“豦迅头”注“好奋迅其头”,“好”作“如”;《释畜》“尾本白騴”注“尾株白”,“株”作“枺”;又“尾白駺”注“但尾毛白”,“但”作“俱”;又“犦牛”注“今交州合浦徐闻县”,“闻”作“閒”。以上数条,皆未必此本是而吴本非者,录之以备考覈。且以补阮氏《校勘记》之所未及云。

  △尔雅三卷(元刊本)

  此元时所刻巾箱本,题:“郭璞注。”首载郭序,後有《音释》,与宋本俱同。其中字句异於吴元恭本者亦同,即出自南宋初本也。序後有墨长记云:“一物不知,儒者所耻,闻患乎寡,而不患乎多也。《尔雅》之书,汉初尝立博士矣,其所载精粗钜细毕备,是以博物君子有取焉。今得郭景纯集注善本,精加订正,殆无毫发讹舛。用授诸梓,与四方学者共之。大德己亥平水曹氏进德斋谨志。”今以宋本覈勘一过,知其言信然。全书无後人窜乱处。郭注中某音某者,完善无阙。其经文不同於《唐石经》者,如:《释宫》“屋上薄”,“薄”不作“簿”;(宋刻《广韵三十五笑》“筄,屋上薄也”,亦从草。)《释天》“何鼓”,不作“河鼓”,与郭氏“担荷”之训合,盖古担荷之“荷”实作“何”也;《释水》“县出”,不作“悬出”;(《释文》县音元,是古本作“县”之证。)又《释畜》“騋牝,骊牡”不同雪窗书院本作“騋牝骊牝”;(武进臧氏谓郑高密孙叔然本作“骊牡”,郭作“骊牝”。)《释草》“其萌虇”注“音缱绻”,不同雪窗本讹作“丘阮”。近之释经家皆以吴本、雪窗本为单经注之善本,而皆未见此本也。

  △尔雅注疏十一卷(元刊本)

  序首题“郭璞序、邢昺疏序”,後接题“《尔雅兼义》一卷上”,越数格题“郭璞注”。《通志》讹以《注疏》、《兼义》为二书,所云“兼义”,即此书也。《校勘记》谓此书分卷无理,然後来所刻注疏本皆仍之。每半叶九行,经每行二十字,注疏俱低一格,亦每行二十字。《注》文直接《经》下,《疏》跳行起,特标阴文“疏”字,尚是宋刊旧式,明时修板时有讹字,原本辄胜於後来诸刻,少脱文改字之病。故世以此书为善本也。

  △尔雅注三卷(旧钞本)

  题:“臣郑樵注。”有自序及後序。钱唐汪氏师韩所见为毛氏刻本,议其《经》文多脱遗。此本惟《释言》篇“奄、伺也”三字不脱,若《释水》篇之“繇膝以下为揭”,《释草》篇之“苇丑艻”,《释鱼》篇之“蛭虮”,《释鸟》篇之“仓庚、黧黄也”数处,皆脱。是旧本如此,非毛刻舛误。旧为钱遵王藏本。(卷首有“钱曾遵王藏书”、“彭城楚殷氏读书记”二印。)

  △尔雅新义二十卷(影钞宋本)

  宋陆佃撰。陈氏《书录》谓曾孙子遹刻於严州者。此本卷数亦合,其书多袭荆公《字说》,直斋所谓不出王氏之学是已。惟所据《经》文,尚是北宋相承之本,较今世行本为善。如《释言》“榰,柱也”,不作“搘拄”:“华,皇也”,不作“皇华”;《释训》“忯忯”,不作“怟怟”:“镬煮之也”,“镬”从“金”不从“水”;《释天》“四气和谓之玉烛”,不作“四时和”;《释地》“珣于琪玗”,从“于”不从“干”;《释丘》“当途梧丘”,不作“堂途”;《释水》“河水清且灡漪”,不作“澜漪”;《释草》“孟狼尾”,“孟”不作“盂”:“泽乌蕵”,不作“乌蘾”:“苹,蓱”,不作“萍,蓱”:“茡,麻母”,“茡”不作“莩”:“萧萩”,不作“萧荻”;《释木》“痤,接虑李”,“痤”不作“座”;《释鸟》“鸧、麋鸹”,“麋”不作“糜”:“鸉白鷢”,不作“杨鸟白鷢”:“乌鹊丑”,不作“鸟鹊”;皆足资考证也。

  △方言十卷(校宋本)

  汉杨雄撰,晋郭璞注。首题“輶轩使者绝代语释别国方