举然在发达幼稚之国则无甯稍后日本前数年从德意志之请入万国版权同盟会盖当时有他事交涉不得已而为之近时识者论及此事尚深叹其不便以日本维新三十余年能通西书者几遍通国而尚以此事为不便何兄【况】吾国抑尚有一言版权同盟之事可缓版权之制度则不可一日缓若吾国明定版权制度凡新着新译之书无论本国人及他国人均得一律存案专利则于振兴着译之道必大有裨益且为各国公例日本既得专利自不能遽于公例之外再有所求盖亦可藉此塞其口也今将东洋经济新报所载天野为之所撰两论译登如左以备参考其余若矢野文雄郑永昌加藤义三君之说大致田各【略】同均从田各【略】焉译者识 其一题为布版权制度于支那之策其言曰支那者日本贸易无上之大市场也凡百货物不可不谋输进之策今日除英国外各国无不取保护贸易主义重税他国来货以保己国利益而以北美俄罗斯为甚日本贸易于此数国受害非浅支那帝国幸未采用此法然为列国牵制即欲采用亦颇非易此实日本贸易之天幸也此后日本对支那之经济策虽有种种计画而尤宜注意者在揣摩支那人之需用制造适宜物品而大输出之是也徒极口于保全论热心于满洲问题毫不他顾未为得外交之当外交自外交经济自经济划然两途一面无论如何艰难之谈判一面不可不收经济之利益欧美各国外交往来取此方针无论何时未有忽此利益者日本外交家徒注意于樽俎折冲之间而不暇他及诚吾辈之遗憾也今日满洲问题虽未定局然经济上之规画不容稍缓吾辈窃有一策请述之以告国民及外务当局者则输出书籍于支那是也 支那人者古来读书之国民也其人口十倍于日本需用书藉殆难数计昔以制艺取士全国士子大抵劳心致力于八股文明箸述无暇研究今时势一变八股全废取士之制以经济实学为准后之读书者必君羊【群】起研究有用之学如经济财政法律历史地理等类然则此等书籍大足以应彼等之需或以汉文或以日文择其适宜者印行而运销之日本于支那之贸易必可得一大进步且现在日本所出之经济政治等书由支那人译出者运归颇多销售颇广已有实效虽此等输出品即令盛行亦不能如生丝等类有数千万圆之巨额然泰山不让土壤故能成其大安得以利益之小而弃之兄【况】亦固有成数之金额乎 且输出书籍之事业贸易固有利益即为奖励着述起见效亦非浅夫功利必相称而后始肯尽力于其事此人之常情若多劳少获孰有热心任事者乎日本人于着述一事用力多而得报薄以视英美着述家之所得不啻天渊之差故日本着述之事业不能扩充其所以致此者非无因也英美诸国求读者于数万万人之中所售既多得利自厚日本求读者于四千万人之中所售既少得利自薄今若以日本之出版物或仍其原文或译为汉文求读者于支那四万万人之中其所售之多当能与英美之书平等也此事于日本着述之进步大有裨益虽著书非必求报酬然就多数言之则功利必期相称亦世人希望中应有之事所谓以自利心谋公益经世家所不可忽者也 即以支那论其利益之所及亦有非一言所能尽者支那改革之策不一而足而尤要者在使全国之民有经世实用之新智识而已使无此种智识则改革之策难施而开发此种智识之道则必以有经世实用之新书为第一义日本三十年之文明进步得益于福泽谕吉氏所着之西洋事情世界国[史](尽)等书非浅其他学者之着述亦与有力今日之支那无异当日维新之日本欲进于文明之域非有新书不为功而有着作新书之技能者非支那人亦非欧美人则我日本人是也故日本书籍之输出正所以补此缺乏而助成支那文明之运也
由是观之输出书籍之事彼此均有利益盖一日不容缓矣然欲兴此事业必先布版权制度于支那且支那与日本之间不可不立版权条约否则着译者之勤劳无由取偿日夜孜孜甫成一书一旦输出售未及罄而支那人已复印翻译流行市上矣我国人冈本监辅以汉文译一万国历史风行一时支那人翻刻之而著者之利权全失是一证也故欲输出书籍之盛必先布版权制度于支那且必互订版权条约庶足以保护着作者之利益此事既成日本于关系支那之着述可以进盛即支那人亦可得此保护着有用之新书以启发己国外以供支那改革之资料内以计输出贸易之利益一举两得无逾于此 列强之间此事大都无异议藉曰有之惟俄罗斯夫俄国之政治采民可使由不可使知之主义无意于国民教育以保政府之专制故其对支那之政策常以愚其民者愚支那人使其见识锢蔽脑髓蒙昧彼则乘间以施其利己之外交政策然则八股之废新书之流行必非其所愿而版权同盟之事亦或为所不喜然兹事为文明政治之通义彼即不便恐亦无所藉口其他各国则必视为有益之举万无拒之者也 然则版权同盟之事为支那计为日本计均极有益为列强计亦有利而无害即偶有不喜者亦无辞以相阻事之易行无过于此今偿金谈判既终将议通条约或即附入通条约或别立专条存于支那外务部吾辈愿主张改良支那外交论者及有谋内外贸易进步之全国业会议所均宜于此事加之意也 其二题为支日版权同盟之利益及当局之惰慢其言曰文明国之外交以经济为主故外交家无论为公使为领事为外相及一切外交论者常以收己国之利益于他国为最大之目的苟有利益大者无论小者亦不可忽盖有取乎积尘成山之义也如德意志于外交与经济之密接关系必竭力维持其与他国订立通条约凡己国经济上之利益斯须不忘即极细微亦不轻舍其外交