曰:"不然,<汉>国大民众,今以强兵远鬪,其锋不可当也。而又兵众者宜战,兵小{少}者宜守,兵家之常也。今,<汉>人千里转粮,不能持久,若我深沟高垒,淸野以待之,彼必不过旬月,饥困而归。我以劲卒迫之,可以得志。"王然之, 城固守。 把上面的文字直接翻译成白话文、英语、德语、阿拉伯语,法语、西班牙语、葡萄牙语、印地语、印尼语、俄语,或者更多语言,注意重点在直译,不必解释,不准省略与改动" class="STYLE4" target="_blank">且我国山险而路隘,此所谓一夫当关,万夫莫当者也。<汉>兵虽众,无如我何,请出师御之。"< 夫>曰:"不然,<汉>国大民众,今以强兵远鬪,其锋不可当也。而又兵众者宜战,兵小{少}者宜守,兵家之常也。今,<汉>人千里转粮,不能持久,若我深沟高垒,淸野以待之,彼必不过旬月,饥困而归。我以劲卒迫之,可以得志。"王然之, 城固守。
四五卷列传五明临答夫零二
○<汉>人攻之不克,士卒饥饿引还。< 夫>帅师数千骑,追之,战于<坐原>,<汉>军大败,匹马不反。王大悦,赐<答夫><坐原>及<质山>,为食邑。十五年秋九月卒,年百十三岁。王自临恸,罢朝七日,以礼葬于<质山>,置守墓二十家。
四五卷列传五昔于老零一
○<昔于老>,<奈解>尼师今之子。[或云,角干<水老>之子也。]<助贲王>二年七月,以伊为大将军,出讨<甘文国>,破之,以其地为郡县。四年七月,<倭>人来侵,<于老>逆战于<沙道>,乘风纵水{火},焚贼战舰,贼溺死且尽。十五年正月,进为舒弗耶{舒弗邯}兼知兵马事。十六年,(+冬十月)<高句丽>侵北边,出击之,不克,退保<马头栅>。至夜,士卒寒苦,<于老>躬行劳问,手烧薪{},暖热之,群心感喜,如夹。
<沽解王{沾解王}>在位,<沙梁伐国>旧属我,忽背而归<百济>,<于老>将兵往讨灭之。
四五卷列传五昔于老零二
王闻之怒,遣将军<于道朱君>,讨我,大王出居于<柚村>。<于老>曰:"今兹之患,由吾言之不愼,我其当之。"遂抵<倭>军,谓曰:"前日之言,戱之耳,岂意兴师至于此耶。"<倭>人不答,执之,积柴置其上,烧杀之乃去。<于老>子,幼弱不能步,人抱以骑而归,后为<讫解>尼师今。<未邹王{味邹王}>时,<倭>国大臣来聘,<于老>妻请于国王,私飨<倭>使臣。把上面的文字直接翻译成白话文、英语、德语、阿拉伯语,法语、西班牙语、葡萄牙语、印地语、印尼语、俄语,或者更多语言,注意重点在直译,不必解释,不准省略与改动" class="STYLE4" target="_blank">○七年癸酉,<倭国>使臣<葛那古{葛耶古}>在馆。<于老>主之,与客戱言:"早晩,以汝王为盐奴,王妃为妇。"<倭>王闻之怒,遣将军<于道朱君>,讨我,大王出居于<柚村>。<于老>曰:"今兹之患,由吾言之不愼,我其当之。"遂抵<倭>军,谓曰:"前日之言,戱之耳,岂意兴师至于此耶。"<倭>人不答,执之,积柴置其上,烧杀之乃去。<于老>子,幼弱不能步,人抱以骑而归,后为<讫解>尼师今。<未邹王{味邹王}>时,<倭>国大臣来聘,<于老>妻请于国王,私飨<倭>使臣。
及其泥醉,使壮士曳下庭焚之,以报前怨。<倭>人忿,来攻<金城>,不克引归。
四五卷列传五昔于老零三
○论曰:<于老>为当时大臣,掌军国事,战必克,虽不克,亦不败,则其谋策必有过人者。然以一言之悖,以自取死,又令两国交兵,其妻能报怨,亦变而非正也。若不尔者,其功业,亦可录也。
四五卷列传五朴堤上零一
○<朴堤上>[或云<毛末>。],始祖<赫居世>之后,<婆娑>尼师今五世孙。祖,<阿道>葛文王;父,<勿品>波珍。<堤上>仕为<良州>干。先是,<实圣王>元年壬寅,与<倭>国讲和,<倭>王请以<奈勿王>之子<未斯欣>为质。王尝恨<奈勿王>使己质于<高句丽>,思有以释憾于其子,故不拒而遣之。又十一年王子{壬子},<高句丽>,亦欲得<未斯欣>之兄<卜好>为质,大王又遣之。及<讷祗王>卽位,思得辩士,往迎之。
<丽>二国,多年不还。兄弟之故,思念不能自止,愿使生还,若之何而可?"三人同对曰:"臣等闻<良州>千{干}<堤上>,刚勇而有谋,可得以解殿下之忧。"把上面的文字直接翻译成白话文、英语、德语、阿拉伯语,法语、西班牙语、葡萄牙语、印地语、印尼语、俄语,或者更多语言,注意重点在直译,不必解释,不准省略与改动" class="STYLE4" target="_blank">闻<水酒村>千{干}<伐宝靺><一利村>干<仇里><利伊村>干<波老>三人有贤智,召问曰:"吾弟二人,质于<倭><丽>二国,多年不还。兄弟之故,思念不能自止,愿使生还,若之何而可?"三人同对曰:"臣等闻<良州>千{干}<堤上>,刚勇而有谋,可得以解殿下之忧。"
四五卷列传五朴堤上零二
,语王曰:"臣闻交邻国之道,诚信而已。若交质子,则不及五 ,诚未{末}世之事也。今,寡君之爱第{弟}在此,殆将十年。寡君以 在原之意,永怀不已。若大王惠然归之,则若九牛之落一毛,无所损也。而寡君之德大王也,不可量也,王其念之。"王曰:"诺。"许与同归。把上面的文字直接翻译成白话文、英语、德语、阿拉伯语,法语、西班牙语、葡萄牙语、印地语、印尼语、俄语,或者更多语言,注意重点在直译,不必解释,不准省略与改动" class="STYLE4" target="_blank">○于是,征<堤上>使前,告三臣之言,而请行。<堤上>对曰:"臣虽愚不肖,敢不唯命 {祗}承。"遂以聘礼入<高句丽>,语王曰:"臣闻交邻国之道,诚信而已。若交质子,则不及五 ,诚未{末}世之事也。今,寡君之爱第{弟}在此,殆将十年。寡君以 在原之意,永怀不已。若大王惠然归之,则若九牛之落一毛,无所损也。而寡君之德大王也,不可量也,王其念之。"王曰:"诺。"许与同归。
及归国,大王喜慰曰:"我念二弟,如左右臂,今只得一臂,奈何?"
四五卷列传五朴堤上零三
大国,王亦贤君,是故,臣得以一言悟之。若<倭>人,不可以口舌谕,当以诈谋,可使王子归来。臣适彼,则请以背国论使彼闻之。"乃以死自誓,不见妻子,{祗}<粟浦>,泛舟向<倭>。其妻闻之,奔至浦口,望舟大哭曰:"好归来。"<堤上>回顾曰:"我将命入敌国,尔莫作再见期。"遂径入<倭国>,若叛来者,<倭>王疑之。<百济>人,前入<倭>,谗言:<新罗>与<高句丽>谋侵王国,<倭>遂遣兵,逻戍<新罗>境外。把上面的文字直接翻译成白话文、英语、德语、阿拉伯语,法语、西班牙语、葡萄牙语、印地语、印尼语、俄语,或者更多语言,注意重点在直译,不必解释,不准省略与改动" class="STYLE4" target="_blank">○<堤上>报曰:"臣虽奴才,旣以身许国,终不辱命。然,<高句丽>大国,王亦贤君,是故,臣得以一言悟之。若<倭>人,不可以口舌谕,当以诈谋,可使王子归来。臣适彼,则请以背国论使彼闻之。"乃以死自誓,不见妻子,{祗}<粟浦>,泛舟向<倭>。其妻闻之,奔至浦口,望舟大哭曰:"好归来。"<堤上>回顾曰:"我将命入敌国,尔莫作再见期。"遂径入<倭国>,若叛来者,<倭>王疑之。<百济>人,前入<倭>,谗言:<新罗>与<高句丽>谋侵王国,<倭>遂遣兵,逻戍<新罗>境外。
会<高句丽>来侵,幷擒杀<倭>逻人,<倭>王乃以<百济>人言为实。又闻<罗>王囚<未斯欣><堤上>之家人,谓<堤上>实叛者。
四五卷列传五朴堤上零四
○于是,出师将,袭<新罗>,兼差<堤上>与<未斯欣>为将,兼使之乡导。行至海中山岛,<倭>诸将密议,灭<新罗>后,
左旋