《反骚》字作“苓”者,《诗》“采苓”,毛公:“苓,大苦也。”《尔雅》:“苓,一名大苦。”郭璞注作甘草也,蔓延生,叶似荷,青黄,茎赤有节,节有枝相当,或云似地黄。邢昺疏引《诗》云“采苓采苓,首阳之颠”是也。蘦与苓字虽异而音义同。《本草》有甘草条,谓为国老,云:“一名蜜甘,一名美草,一名蜜草,一名虂草,生河西川谷。”陶隠居云:“今出蜀汉诸夷中,赤皮断理,看之坚实者是。又有紫甘草,细而实。国老即帝师之称,虽非君,为君所宗。
”嘉佑《图经》云:“春生青苗,髙一二尺,叶如槐叶,七月开紫花,似柰冬,结实角子如荜豆。根长者三四尺,麤细不定。干下有横梁,梁下皆细根也。首阳山在河东蒲坂县,乃今甘草所生处,而先儒所说苗叶与今全别,岂种类有不同者乎?”沈存中云:“《本草注》引《尔雅》:‘蘦,大苦,甘草也。蔓生,叶似荷,青赤。’此乃黄蘗也,其味极苦,故谓之大苦,非甘草也。甘草枝叶悉如槐,髙五六尺,但叶端微大而糙涩,似有白毛,实如相思角,四五角作一本生,熟则角拆,子如小扁豆,极坚,齿嚼不破。
”按《本草》:“黄蘗根味苦,藤生,髙三四尺,根及茎似小桑。”存中意以大苦不应味甘耳。然先儒亦自有说。《尔雅》:“啮,一名苦堇。”邢昺疏曰:“《本草》云味甘,此云苦者,古人语犹甘草谓之大苦也。”
离骚草木疏巻一
●钦定四库全书
离骚草木疏巻二
(宋)呉仁杰 撰
荼
“故荼荠不同亩兮”,王逸注:“荼荠不同亩而俱生,以言忠侫亦不同朝而俱用也。”《尔雅》:“荼,苦菜。”邢昺疏:“菜味苦而可食者也。”《本草》:“苦菜,一名荼菜,一名选,一名游冬。生益州,凌冬不死。”桐君録云:“三月生扶疎,六月花从叶出,茎真黄,八月实黒,实落根长,生冬不枯。”陶隠居云:“今茗极似此,疑即是茗,一名荼,又令人不眠,亦凌冬不雕,而嫌其止生益州,益州乃有其菜,正是苦■〈艹识〉耳。又巴东间别有真荼,火煏作巻结,亦令人不眠,恐或是此。
”又白英条,一名榖菜,陶云:“益州有苦菜,土人专食之,皆壮健无病,疑或是此。”唐本注引《诗》云:“谁谓荼苦?”又“堇荼如饴”,皆苦菜异名也。陶谓之茗,茗乃木类,殊非菜流。《尔雅·释草》云:“荼,苦菜。”《释木》云:“槚,苦荼。”二物全别。又颜氏《家训》按《易通卦验元图》曰:“苦菜生扵寒秋,经冬歴夏,春乃得成。叶似苦苜而细,断之有白汁,花黄似菊。”此则与桐君略同,所在有之。苦■〈艹识〉乃龙葵耳,俗亦名苦菜,非荼也。
蜀本《图经》云:“春花夏实,至秋复生,花而不实。”陈藏器云:“苦■〈艹识〉叶极似龙葵,但龙葵子无殻,苦■〈艹识〉子有殻。苏云是龙葵,其考据误也。人亦呼为小苦■〈茸毛〉。”颜师古《刋谬正俗》云:“苦菜主疗诸病,功力甚多,茗草岂有此効?桐君所说,正得体状。今呉蜀谓苦菜者,即《尔雅》所谓■〈艹识〉,黄蒢耳。”仁杰按:《诗》“采苦”,正义曰:“此荼也。”陆玑云:“苦菜生山田及泽中,得霜味脆而美,所谓‘堇荼如饴’者。
”按此菜诸家之说不一,谓味似苦苣者是也。陶所云苦■〈艹识〉,盖苦参别名。颜所云■〈艹识〉,叶似酸浆,江东以作葅食者。■〈艹识〉与堇不同。又《本草》唐本别出茗、苦■〈艹梌〉条。《尔雅》荼、槚二释。此以荼与荠合言之,则荼、荠皆当为草。东坡诗“周诗记苦荼,茗饮出近世”,似亦误指荼为苦荼耳。《夏小正》:“四月取荼,以为君荐。”盖荼荠所以异者,荼始苦而终甘,荠则初食便甘。又孟夏当阳长阴消之极,而是月苦菜秀,荠麦枯,则知荼,阳物也;
荠,阴物也。是又“不同亩而俱生”之义。又《尔雅》:“委,叶。”味辛且苦,亦谓之荼。《周颂》以“薅荼蓼”,荼蓼即委叶也。苏鹗《演义》云:“紫叶者为香荼,青叶者为青荼。”又茅搜亦谓之荼。《诗》“有女如荼”,《国语》“望之如荼”,皆与此名同体殊也。孙氏《齐民要术音义》云:“苣,今叶皱而圆者谓之苦■〈艹贾〉,叶长而光者谓之生菜,畦种之,甘脆胜野生者。”
薜茘
“薜茘柏兮蕙绸”,王逸注:“薜茘,香草。柏,插壁也。言已居家,以薜茘搏饰四壁,以香洁自修饰也。”“罔薜茘兮为帷”,言已为帷帐也。“贯薜茘之落蘂”,逸注:“贯累此香草,执持忠正也。”五臣云:“贯,拾也。”仁杰按:《山海经》:“小华之山,
左旋