;杨志也从阵前跑马入军中,直到门旗背后,【第八段。】将台上又把黄旗招动,【第九段。】又发了一通擂。【第十段。】两军齐呐一声喊,【第十一段。】教场中谁敢做声,静荡荡的。【第十二段。】再一声锣响,扯起净平白旗,两下众官没一个敢走动胡言说话,静静地立著。【第十三段。】
  将台上又把青旗招动。【第十四段。】只见第三通战鼓响处,去那左边阵内门旗下,看看分开鸾铃响处,闪出正牌军索超,直到阵前,【出索超。】兜住马,【出马。】拿军器在手,【出兵器。】果是英雄!但是:【众人看出。】头戴一顶熟钢狮子盔,【黑盔。】脑袋斗后来一颗红缨;【红缨。】身披一副铁叶攒成铠甲;【铁甲。】腰系一条金兽面束带,【金带。】前后两面青铜护心镜;【前后镜。】上笼著一领绯红团花袍,【红袍。】上面垂两条绿绒缕领带;【绿带。】下穿一支斜皮气跨靴;【斜皮靴。】左带一张弓,右悬一壶箭;手里横著一柄金蘸斧,【金蘸斧。】坐下李都监那匹惯战能征雪白马。【白马。○好索超。】右边阵内门旗下,看看分开鸾铃响处,杨志提手中枪出马直至阵前,【杨志枪马一句出。】勒住马,横著枪在手,【马、枪。】果是勇猛!但是:头戴一顶铺霜耀日镔铁盔,【白盔。】上撒著一把青缨;【青缨。】身穿一副钩嵌梅花榆叶甲,【铜甲。】系一条红绒打就勒甲绦,【红绦。】前后兽面掩心;【前后兽面。】上笼著一领白罗生色花袍,【白袍。】垂著条紫绒飞带;【紫带。】脚登一支黄皮衬底靴;【黄皮靴。】一张皮靶弓,数根凿子箭;手中挺著浑铁点钢枪,【浑铁枪。】骑的是梁中书那匹火块赤千里嘶风马。【红马。○好杨志。】【眉批: 二将披挂五彩间错处,俱要记得分明。凡此书有两人相对处,不写打扮即已,若写打扮,皆作者特地将五彩间错配对而出,不可忽过也。○今快友相聚,赌记水浒,孰不成诵,然终以略涉之故,有负良史苦心,实惟不少。今愿与天下快人约,如遇豆棚茗椀,提及水浒之次,便当以杨、索如何结束为题,以差漏一色为罚一筹,则庶乎可以冥谢耐庵也。】两边军将暗暗地喝采:虽不知武艺如何,先见威风出众。【第十五段。】
  正南上旗牌官拿著销金“令”字旗,骤马而来,喝道:“奉相公钧旨,教你两个俱各用心。如有亏误处,定行责罚;若是赢时,多有重赏。”【第十六段。】二人得令,纵马出阵,都到教场中心。两马相交,【两匹马。】二般兵器并举。【两般兵器。】索超忿怒,轮手中大斧,拍马来战杨志;杨志逞威,捻手中神枪来迎索超。两个在教场中间,将台前面。二将相交,各赌平生本事。一来一往,一去一回;四条臂膊纵横,八支马蹄撩乱。【第十七段。】两个斗到五十余合,不分胜败,【第十八段,○此处已是五十余合矣,今欲出力写二人不相下处,则即云一千余合,亦只是四个字,读去全然无有精采也。此特特以五十余合句作一番,又遍写满教场人好看作一番,又以收军锣响不肯住句作一番,于是读者方觉为时最久,真有战苦阵云深之叹也。】月台上梁中书看得呆了。【不写索、杨,却去写梁 中书,当知非写梁中书也,正深于写索超、杨志也。】两边众军官看了,喝采不迭。【不写索、杨,却去写两边军官。】阵前上军士们递相厮觑,道:“我们做了许多年军,也曾出了几遭征,何曾见这等一对好汉厮杀!”【不写索、杨,却去写阵上军士。】李成,闻达,在将台上不住声叫道:“好斗!”【不写索、杨,却去写李成,闻达。○要看他凡四段,每段还他一个位置,如梁中书则在月台上,众军官则在月台上梁中书两边,军士们则在阵面上,李成、闻达则在将台上。又要看他每一等人,有一等人身分。如梁中书只是呆了,是个文官身分。众军官便喝采,是个众官身分。军士们便说出许多话,是众人身分。李成、闻达叫好斗,是两个大将身分。真是如花似火之文。○第十九段。】【眉批: 一段写满教场眼睛都在两人身上,却不知作者眼睛乃在满教场人身上也。作者眼睛在满教场人身上,遂使读者眼睛不觉在两人身上。真是自有笔墨未有此文也。○此段须知在史公项羽纪诸侯皆从壁上观一句化出来。】
  闻达心上只恐两个内伤了一个,慌忙招呼旗牌官飞来与他分了。将台上忽的一声锣响,【第二十段。】杨志和索超斗到是处,各自要争功,那里肯回马。【第二十一段。○写两人,又带写二马。】旗牌官飞来叫道:“两个好汉歇了,相公有令!”【第二十二段。】杨志、索超,【两个人。】方才收了手中军器,【两般兵器。】勒坐下马,【两匹马。】各跑回本阵来,【第二十三段。】立马在旗下【收到两阵门旗下,妙绝。】看那梁中书,【收到梁中书。】只等将令。【收完许多红旗、黄旗、白旗、青旗。】李成、闻达,下将台来,直到月台下,【精细庠序。】禀复梁中书道:“相公,据这两个武艺一般,皆可重用。”梁中书大喜,【主句。】传下将令,唤杨志、索超。旗牌官传令,唤两个到厅前,【梁中书不自唤,精细庠序。○第二十四段。】都下了马。【两匹马。】小校接了二人的军器。【两般兵器。】两个都上厅来,【两个。○上厅来。】躬